Компания АРОМАРОС-М - пищевые добавки, натуральные добавки, вкусо-ароматические добавки, ароматизаторы и премиксы для колбасного производства
На главную
Новости: АмерикаБизнесБывший СССРИгрыИз жизниИнтернетКиноКиргизияКультураМасс-медиаМирМузыкаНаука и техникаО высокомОружиеПреступностьПрогрессРоссияСпортТехнологииУкраинаФинансыЭкономика
Все разделы - О высоком - Новую книгу автора лучшего романа "нулевых" переведут на русский

Новую книгу автора лучшего романа "нулевых" переведут на русский



21:49:59 13.08.2010

Новый роман американского писателя Джонатана Франзена "Свобода" (Freedom) будет переведен на русский язык. Об этом сообщается в блоге издательства Corpus, которое купило права на издание романа в России. "Книга уже вовсю переводится. Переведем - сообщим", - говорится в блоге.

Кто переводит "Свободу", не сообщается. Переводчиком предыдущего романа Франзена, "Поправок", была Любовь Сумм; книгу издавала "Иностранка".

"Поправки", третий роман Франзена, вышел в 2000 году и принес своему создателю широкую литературную славу: книга пользовалась успехом и у критиков, и у массового читателя. По итогам первого десятилетия XXI века многие издания назвали "Поправки" лучшим романом "нулевых" годов.

"Свобода", которая поступит в продажу в США 31 августа, считается одной из самых ожидаемых книг года. В преддверие ее выхода журнал Time поместил фотографию Франзена на свою обложку, назвав его "великим американским романистом".


Версия для печати | Источник новости


«Предыдущая    В раздел О высоком   Следующая»



Рекламодателям Добавить ресурс Вход для владельцев ресурсов
© 2002 - 2025 Faststart.ru
e-mail: [email protected]